Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Francky5591

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1261 - 1280 de proksimume 1393
<< Antaŭa••• 44 •• 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ••Malantaŭa >>
62
41Font-lingvo41
Italia non temere sei la luce dei miei occhi e la vita...
non temere sei la luce dei miei occhi e la vita del mio cuore,pensa solo a me
No need to post the usual warning about Romanian diacritics then!

Kompletaj tradukoj
Angla Don't be afraid, you are the light of my eyes and the life...
Rumana Să nu îţi fie frică
4
Font-lingvo
Franca Paris
Paris
La ville de Paris

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Italia Parigi
18
Font-lingvo
Hispana porque me has dado eso
porque me has dado eso

Kompletaj tradukoj
Angla Because you gave me that
7
Font-lingvo
Rumana te iubesc
Te iubesc
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Hispana Te quiero
14
Font-lingvo
Brazil-portugala Presente de Deus
Presente de Deus
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Franca Don de Dieu
Esperanto Donaco el Dio
Hebrea מתנת אלוהים
21
Font-lingvo
Germana Es lebe der Unterschied!
Es lebe der Unterschied!

Kompletaj tradukoj
Angla Vive la difference!
12
Font-lingvo
Rusa Они не пройдут !
Они не пройдут !

Kompletaj tradukoj
Franca Ils ne passeront pas!
Angla They shall not pass!
153
Font-lingvo
Italia Con il prodigy è necessario collegare i punti j e...
Con il prodigy è necessario collegare i punti j e k per l'utilizzo del fix che spegne la console in caso di blocchi. Vi ricordo che sulle consoli non è indispensabile installare il fix diodi.
Texten handlar om nån installation av ett spel (prodigy?)

Kompletaj tradukoj
Angla with the prodigy
Sveda Med underbarnet
14
Font-lingvo
Franca Je suis fou de toi
Je suis fou de toi
J'ai besoin de cette traduction pour compléter celles qui ont été faites dans bcp d'autres langues, afin d'ordonner le tout, car certains ont traduit "je suis fou de toi" à la place de "je t'aime"

Kompletaj tradukoj
Italia Sono pazzo di te
Estona Ma olen sinu järele hull
Pola SzalejÄ™ na twoim punkcie
21
Font-lingvo
Dana Besvarelsen er gennemført
Besvarelsen er gennemført

Kompletaj tradukoj
Franca La réponse est enregistrée
Angla The answer is received.
12
Font-lingvo
Angla I'm the decider
I'm the decider
- "Famous" (erm) sentence by G. Bush.
- This is obviously a little game. I was wondering how best to translate it into French, knowing that "decider" does not exist in English, but "décideur" does, in French. (read: you're not "allowed" (if I may say so)) to use "décideur"... Have fun! ;)

Kompletaj tradukoj
Franca C'est moi qui décide
Italia Decido io
<< Antaŭa••• 44 •• 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ••Malantaŭa >>